Přeskočit na hlavní obsah
Martinus Knihy roku 2024 - Nechte se inspirovat
Hospůdka v Praze - Julie Caplin, Cosmopolis, 2024

Zúžit výběr

Typ
Zobrazit jen
Další možnosti
Jazyk
Styl
Další možnosti
Téma
Další možnosti
Pro koho
Původ
Útvar
Klasický x moderní
Autor
Další možnosti
Dostupnost v knihkupectví
Nakladatel
Edice
Vazba
Zvláštní vlastnost
Barva obálky
Další možnosti
Použité filtry
Zrušit filtry
Gertrúda - Hermann Hesse, Petrus, 2020
Gertrúda 
SK

Román začal písať Hesse ešte v roku 1907, ale nebol stále s výsledkom spokojný, nedokončil dve verzie a až tretiu považoval vhodnú a publikoval ju v roku 1910. Poslednú verziu označujú literárni vedci ako Hesseho „hudobný román“, ale je to hlavne...


Peterburg - Andrej Belyj, Petrus, 2003
Peterburg 
SK

Kultový symbolistický román je preložený do všetkých kultúrnych jazykov sveta. Autor v ňom uplatnil rad prekvapujúcich experimentov a celkom nových postupov...


Stepný vlk - Hermann Hesse, Petrus, 2023
Stepný vlk 
SK
Martinusačka doporučuje 5

V edícii TERRA a luxusnej úprave vychádza kniha, ktorá by mala byť na pultoch našich kníhkupectiev stále. Tento svoj najslávnejší román písal autor v ťažkej psychickej i fyzickej situácii koncom...


Demian - Hermann Hesse, Petrus, 2018
Demian 
SK

Túto knihu publikoval Hesse knižne v júni 1919 pod pseudonymom Emil Sinclair, pretože bol v Nemecku pre svoje protivojnové až pacifistické postoje počas vojny nežiaducim...


Siddhártha - Hermann Hesse, Petrus, 2013
Siddhártha 
SK

Kultové dielo ovplyvnilo a ovplyvňuje niekoľko generácií čitateľov. Príbeh indického brahmána a jeho hľadanie zmyslu života je čírym príbehom, básňou v próze...


Pod kolesom - Hermann Hesse, Petrus, 2004
Pod kolesom 
SK

Prvý román, ktorým zaznamenal autor ozajstný čitateľský úspech už pri prvom vydaní, patrí doteraz k jeho najvydávanejším dielam nielen v Nemecku. Príbeh nadaného mladíka...


Eugen Onegin - Alexander Sergejevič Puškin, Petrus, 2002
Eugen Onegin 
SK

Bilingválne vydanie obsahuje ruský originál a nový preklad Jána Štrassera, ktorý na ňom pracoval niekoľko rokov a sám ho považuje za vrchol svojej prekladateľskej tvorby.


Sonety - William Shakespeare, Petrus, 2001
Sonety 
SK

Bilingválne vydanie Shakespearových sonetov z r. 1609 v preklade Ľubomíra Feldeka.



Přečtete na zařízeních:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartphone nebo tablet s příslušnou aplikací
  • Počítač s příslušnou aplikací

Nelze měnit velikost písma, formát je proto vhodný spíše pro větší obrazovky.

Více informací v našich návodech

Přečtete na zařízeních:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartphone nebo tablet s příslušnou aplikací
  • Počítač s příslušnou aplikací

Více informací v našich návodech

Přečtete na:

Nepřečtete na:

  • Kindle
Jak číst e-knihy zabezpečené přes Adobe DRM?

„Na ty, kteří jsou jiní, číhá nebezpečí za každým rohem.“