Píseň L. - Veronika Opatřilová, Prostor, 2024
Holly (český jazyk) - Stephen King, BETA - Dobrovský, 2024

Poezie

Populární filtry
Použité filtry
Zrušit filtry
Citadela - Antoine de Saint-Exupéry, Vyšehrad, 2011
Citadela

V edici Světová próza vychází již ve 4. vydání úplný překlad Saint-Exupéryho Citadely. Text, který se našel v Saint-Exupéryho pozůstalosti, byl z poloviny autorem neupravovaný a na mnoha místech docházelo k opakování myšlenek...

  • Přečtenávýborný stav
    398 Kč
    Skladem
  • Knihapevná vazba s přebalem
    Vyprodané

Tao Te Ťing - Lao-c’, Fontána, 2008
Tao Te Ťing

Základní text taoismu, jenž patří více než dva tisíce let k hlavním zdrojům čínského myšlení. Je nejčastěji překládaným čínským textem do západních jazyků a dnes je považován za jedno z klíčových děl světové filosofie...

  • Knihapevná vazba s přebalem
    304 Kč
    Do 3 – 6 dnů

Rubato - Rudolf Sloboda, Slovart, 2014
Rubato 
SK

Rubato znamená po taliansky nepravidelne, nepokojne, s meniacou sa rýchlosťou, zároveň aj skladbu v nie celkom predpísanom tempe. Také je aj Slobodovo Rubato, voľné pokračovanie...

  • Knihapevná vazba s přebalem
    291 Kč
    Do 9 – 14 dnů
  • Přečtenámírně opotřebovaná
    143 Kč
    Skladem

Sonety - William Shakespeare, Vyšehrad, 2012
Sonety

Shakespearovy Sonety jsou především knihou lásky, a možná právě proto vycházejí od roku 1609, kdy vyšly prvně, neustále, jak v originále, tak i v mnoha překladech.

  • Knihapevná vazba s přebalem
    Vyprodané


Přečtete na zařízeních:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartphone nebo tablet s příslušnou aplikací
  • Počítač s příslušnou aplikací

Nelze měnit velikost písma, formát je proto vhodný spíše pro větší obrazovky.

Více informací v našich návodech

Přečtete na zařízeních:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartphone nebo tablet s příslušnou aplikací
  • Počítač s příslušnou aplikací

Více informací v našich návodech

Přečtete na:

Nepřečtete na:

  • Kindle
Jak číst e-knihy zabezpečené přes Adobe DRM?

„Život je jako oceán. Cokoli špatného nebo dobrého do něj vhodíme, se nám vrátí.“