Píseň L. - Veronika Opatřilová, Prostor, 2024
České tváře Johna Donna Česká překladová recepce poezie - Zuzana Šťastná, Karolinum, 2020

225 Kč

Při nákupu nad 999 Kč
poštovné zdarma
České tváře Johna Donna Česká překladová recepce poezie - Zuzana Šťastná, Karolinum, 2020
České tváře Johna Donna Česká překladová recepce poezie - Zuzana Šťastná, Karolinum, 2020

České tváře Johna Donna Česká překladová recepce poezie

Česká překladová recepce poezie Johna Donna a poetika jeho hlavních překladatelů

Kniha českému čtenáři poprvé podrobně představuje osobnost a autorský styl Johna Donna, vedle Shakespeara nejvýznamnějšího anglického lyrika přelomu 16. a 17. století, jehož... Číst víc

Nakladatel
Karolinum, 2020
Počet stran
198

Kniha českému čtenáři poprvé podrobně představuje osobnost a autorský styl Johna Donna, vedle Shakespeara nejvýznamnějšího anglického lyrika přelomu 16. a 17. století, jehož dílo bylo navíc ve 20. století pozoruhodně vlivné i mimo... Číst víc

  • Brožovaná vazba
  • Čeština

225 Kč

U dodavatele
Posíláme do 10 – 15 dnů

Potřebujete poradit knihu?

Zeptejte se online knihkupce!

Proč nakupovat na Martinus.cz?

  • Doprava zdarma od 999 Kč
  • Více než 5 000 výdejních míst
  • Záložky ke každému nákupu

Naši skřítci doporučují

Murtagh (česky) - Christopher Paolini, Nakladatelství Fragment, 2024
České tváře Johna Donna Česká překladová recepce poezie - Zuzana Šťastná, Karolinum, 2020
225 Kč

Více o knize

Kniha českému čtenáři poprvé podrobně představuje osobnost a autorský styl Johna Donna, vedle Shakespeara nejvýznamnějšího anglického lyrika přelomu 16. a 17. století, jehož dílo bylo navíc ve 20. století pozoruhodně vlivné i mimo kontext jeho domovské anglické literatury. Mapuje příčiny Donnovy přitažlivosti pro moderní básníky a kritiky včetně těch českých a zkoumá typické způsoby jeho metaforického myšlení a schopnost jeho poezie kombinovat dramatickou bezprostřednost a citovost s důmyslnou intelektuální hrou. Podrobné srovnávací analýzy českých překladů Donnovy světské a duchovní lyriky se zamýšlejí nad základními problémy převodu Donnova stylu do češtiny, charakterizují rozdílné přístupy šesti českých překladatelů k Donnovým textům a zejména přinášejí zhodnocení překladatelské koncepce dvou nejvýznamnějších z nich, Hany Žantovské a Zdeňka Hrona.
Číst víc
Počet stran
198
Vazba
brožovaná vazba
Rozměr
150×230 mm
Hmotnost
315 g
ISBN
9788024642819
Rok vydání
2020
Naše katalogové číslo
722381
Jazyk
čeština
Nakladatel
Karolinum
Kategorizace

Našli jste nepřesnosti? Dejte nám, prosím, vědět!

Nahlásit chybu

Máte o knize více informací než je na této stránce nebo jste našli chybu? Budeme vám velmi vděční, když nám pomůžete s doplněním informací na našich stránkách.

Kupte společně
České tváře Johna Donna Česká překladová recepce poezie - Zuzana Šťastná, Karolinum, 2020
Obrazy z kulturních dějin Střední Evropy - Martin C. Putna, Vyšehrad, 2018
563 Kč

Hodnocení

Jak se líbila kniha vám?

Kupte společně
České tváře Johna Donna Česká překladová recepce poezie - Zuzana Šťastná, Karolinum, 2020
Obrazy z kulturních dějin Střední Evropy - Martin C. Putna, Vyšehrad, 2018
563 Kč

„Kde leží tvůj poklad, tam bude i tvé srdce.“

Harry Potter a relikvie smrti - J.K. Rowling, Jonny Duddle (ilustrácie), 2018
Harry Potter a relikvie smrti
J.K. Rowling, Jonny Duddle (ilustrácie)